영어

[영문법]to부정사 부사적용법-감정의 원인-

길잇IT 2022. 1. 14. 23:25

이번엔 많은 분들이 처음에 to부정사에서 까다로워 하는

감정의 원인에 대해서 알아보도록 할게요~

 

감정의 원인은 처음 들으면 생소할 수 있는데요

하지만 한 번 이해하면 생각했던 것 보다 쉬울 수 있는 부분인데요

감정의 원인에 대한 힌트는 이름 자체에서 얻을 수 있는데요

이름에도 있듯이 to부정사가 감정을 일으킨 / 그런 감정을 느끼게 한

이유 라는 겁니다~

 

그럼 여기서 또 유추해 볼 수 있는게 있죠!

 

바로 감정을 표현하는 단어들이 대부분 형용사라는 것이죠~

그래서 일반적으로 감정의 원인 앞에는 형용사가 많이 자리잡고 있어요~

 

보통 감정의 원인 해석은 ‘~해서’ / ‘~하게 돼서’ 라고 해석해요~

 

우리가 to부정사의 감정의 원인이라고 인식하지 않지만

사용하고 있는 대표적인 문장으로

I’m sorry to hear that.이 있어요

내가 미안한데 왜 미안한지에 대한 이유가 바로 to부정사

to hear인 것이죠~

 

또 자주 쓰는 것 중 하나는 

It’s good to see you. 이에요

좋은데 뭐가 좋은지 혹은 왜 좋은지에 대한 이유

to부정사인 to see가 되는 겁니다~

 

이런식으로 우리가 모르는 사이에 to부정사 부사적 용법의 감정의 원인을

듣고 쓰고 하고 있어요~

 

그래서 감정의 원인은 정말 말 그대로

to부정사가 문장에서 주어가 느끼는 감정의 원인 이라는 점을

이해하기 시작하면 쉽게 다가옵니다.


예문

예문을 통해 알아보도록 할게요~

 

I’m sorry to hear the bad news.

안 좋은 소식을 듣게되서 유감이야.

 

내가 유감인 감정을 느끼게 된 이유

안 좋은 소식을 듣게 되었다 라는 to부정사인 것이죠

 

They are happy to buy some clothes.

그들은 새 옷들을 사서 기뻤다.

 

그들이 기쁜 감정을 느낀 이유 

새 옷들을 샀다 라는 to부정사인 것이죠

 

Andy was surprised to see his parents in the movie theater.

엔디는 영화관에서 그의 부모님을 봐서 놀랐다.

 

엔디가 놀란 이유는 부모님을 봤다가 됩니다.

 

She was glad to see Jina again.

그녀는 지나를 다시 봐서 기뻤다[반가웠다].

 

그녀가 반가움을 느낀 이유는 지나를 봐서가 되겠죠~

 

I’m shocked to hear that the news.

나는 그 소식을 듣고 충격을 받았다.

 

내가 충격을 받은 이유가 그 소식을 들었기 때문이 되는거에요.

 

My parents will be pleased to see you.

내 부모님은 너를 봐서 기뻐하실 거야.

 

I’m sad to say good-bye to you.

작별인사를 해야한다니 슬프다.

 

I’m feel pleased to be here with you.

너랑 함께 있으니 기쁘다.

 

I smiled to see the monkey.

원숭이를 보고 웃었다.

 

Her mom was happy to see the clean kitchen yesterday.

그녀의 엄마는 어제 깨끗한 주방을 봐서 기뻤다.

 

My grandparents were very disappointed to hear that my family couldn’t visit

their house on Christmas because of heavy snow.

나의 조부모님께서는 폭설 때문에 크리스마스에 우리 가족이 조부모님 댁을 방문하지 못한다는 소식을 듣고 매우 실망하셨다.

 

She was pleased to finally meet you.

그녀는 마침내 당신을 만나 기뻤다.

 

We are sorry to see you leave.

당신을 보내게 되서 유감이다.

/당신이 떠나는 걸 보게되서 유감이다.

 

She was angry to find that her son still had not been home.

그녀는 그의 아들이 아직도 집에 돌아 오지 않은 것을 알고 화가 났었다.

출처: 네이버

 

I’m so proud to get this prize.

나는 이 상을 받게 되서 너무 자랑스럽다.

 

She was impressed to hear the interview from the TV program.

그녀는 티비 프로그램에서 그 인터뷰를 듣고 감명 받았다.

 

He was disappointed to ruin the test.

그는 그 시험을 망쳐서 실망했다.


정리

이번엔 감정의 원인에 대해 다뤄봤는데요:)

수업을 하다보면 감정의 원인에 대해 생각보다 힘들어 하는 경향이 있어요

하지만 한 번 이해하고 보면 생각보다 많이 쉽게 다가오는 부분이기도 해요

그리고 감정을 나타내는 단어가 앞에 있다는 부분이

힌트로 작용해 판단을 내리기가 쉬워지기도 하죠

 

이 느낌을 찾으실 때 까지 반복적으로 읽어주시면

금방 찾으실 수 있으실거에요~

 

그럼 도움이 되셨길 바래요:)